Thursday, 22 December 1864

In spite of the last sentence, the morning was quite cloudy,[1] though very cold. Set off, shivering, at 7.40 ― & endeavoured to draw several times, but vainly. Sate, trying to go on with the S.P. d’Arena drawing ― the mountains being all more or less clouded ― till my hands could bear it no longer: whereat, about 11.30, we walked to the Columbus statue, & waiting there, I sent G, for my thick cloak & gloves ― & at 1. we were again at the Lanterna view, which is drawn from a lot of piles of wood by the Road side ― & luogho commodo universale[2] not far off. ―

Here we lunched ― & well: & I tried to draw vainly again, & somewhat less so at the inner barrier ― after wh. I gave it up. And then I walked all thro’ the wonderful streets of Palaces to the Acqua Sola, & round the walls till 4 ― then the Hotel. 4.30. ― After 3, the sun came out, & it was fine, tho’ not for distance=drawing. Upon my word, this Riviera journey is a worry.

X


[1] Perhaps a reference to the Italian proverb “Rosso di sera, bel tempo si spera,” which corresponds to “Red sky at night, shepherd’s delight.”

[2] “A universal (?) comfortable place,” perhaps meaning that it was used by many people.


[Transcribed by Marco Graziosi from Houghton Library, Harvard University, MS Eng. 797.3. Image.]

Advertisements

Leave a comment

Filed under 1864, Diary Entry

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s